lunes, 26 de noviembre de 2012

¿Está mencionado el nombre árabe del Profeta Muhammad en la Biblia?


¿Está mencionado el nombre árabe

 del Profeta Muhammad en la Biblia?

Autor: Imaam Ibn Qayyim-il-Jauzía
Fuente: Hidâyat-ul-Hayârâ, p. 75
Traducido al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Referencia en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/
Referencia en inglés y otro: Darulhadith, Sweden http://afatwa.com


Imaam Ibn Qayim-al-Jauzía  (1292-1350 d.C. / 691 d.H.- 751 d. H.) escribe:

El SEÑOR (Subhánah) ha dicho que SU Mensajero (salla Allaahu ‘alayhi wa sallam – la paz y las bendiciones de Allah sean con él) es mencionado en sus escrituras. Esto significa que él (Muhammad), sus atributos, país, y sus características son mencionadas en ellas. ÉL no ha dicho que el nombre árabe distintivo es mencionado en la Torah y el Evangelio. Este se encuentra en ambas escrituras, el cual mencionaremos palabra por palabra – si Allah quiere. Esto conlleva más peso que solamente la mención de su nombre. Incluso otros pueden tener ese nombre y por consiguiente la diferenciación falla. No hay persona teniendo ese nombre, queriendo ser el que es referido, sin que él también actúe de acuerdo a ello. Simplemente un nombre ni conduce a la clarificación, ni al reconocimiento, ni a la guía. Sin embargo, el caso no es el mismo cuando sus rasgos, atributos, signos, llamada, atributos [de su] Ummah, tiempo y otras cosas son mencionados. Esto lo enfatiza expresamente, lo diferencia, y restringe los atributos sólamente a él. Este conjunto es encontrado en la Torah, Evangelio y otras profecías que están en posesión de los judíos y los cristianos.

jueves, 15 de noviembre de 2012

Los ejércitos de los demonios




Los ejércitos de los demonios



Imam Ibn Al Qayim que Allah tenga piedad de él ha dicho: p.145 ed. Ibn al-Jawzi

"Despues dijo (el demonio a sus ejércitos): ¡avancen hacia la frontera de la lengua! Ya que es la más importante, ella está frente al rey. Difundir palabras que perjudican y no son provechosas, e impedir cualquier cosa que le aproveche de acceder: desde el recuerdo de Allah, implorar el perdón, la recitación de Su libro, el consejo de sus siervos, palabras basadas en la ciencia útil. Vosotros tenéis dos ordenes importantes para esta frontera, poco importa con quien puedan vencer.

El primero: el hecho de hablar lo falso, porque aquel que habla por lo falso es uno de vuestros hermanos y el más importante de vuestro ejército y vuestros asistentes

El segundo: el hecho de callar sobre la verdad, porque el que se calla sobre la verdad es para vosotros un hermano que es mudo, como el hecho de que el primero hable. Y puede ser que este último sea más beneficioso para vosotros. No habéis oído la palabra del consejero .. 1

"Aquel que habla lo falso es un demonio hablador y aquel que calla sobre la verdad es un demonio mudo. "

Tened cuidado, en esta frontera, a este que habla la verdad o se abstiene de lo falso. Y embellécele el hecho de hablar lo falso por todos los medios y hazle temer de decir la verdad por todos los medios. "


[1] Abu Ali Ad Daqqaq muerto en 412H

Traducido al francés por nuestro hermano Ayyub Abu Al Mu'adh al Faransi
Traducido del francés al castellano por Um Amina
Texto original en castellano:http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2012/01/los-ejercitos-de-los-demonios.html

martes, 13 de noviembre de 2012

El Profeta de los Descendientes de Ismael (Profecía Bíblica)





El Profeta de los Descendientes 

de Ismael (Profecía Bíblica)

Autor: Imaam Ibn Qayim-al-Jauzía
Fuente: Hadiyyat-ul-Hayârâ, pp. 95-97
Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/
Referencia en inglés y otro: Darulhadith, Suecia. http://afatwa.com


Imaam Ibn Qayim-il-Jauzía (1292-1350 d.C. / 691 AH- 751 d. Hégira) escribe:

ÉL dijo en la Torah:

7 Ahora el Ángel del SEÑOR la encontró en un manantial de agua en el desierto, la fuente que hay en el camino de Shur. 8 Y le dijo, “Agar (Hagar), esclava de Saray, ¿de dónde vienes y a dónde vas?”

Ella dijo, “Estoy huyendo de Saray, mi señora.”

 Le replicó el Ángel del SEÑOR, “Regresa donde tu señora y ponte a sus órdenes con humildad.”

10  Entonces el Ángel del SEÑOR le dijo, “Multiplicaré de tal manera tu descendencia, que no se podrá contar.”

11 Y Ángel del SEÑOR le dijo:

“ Estás embarazada, y darás a luz un hijo,
y le pondrás por nombre Ishmael *(Ismael),
Porque el SEÑOR ha escuchado tu aflicción.

12  Él será un hombre salvaje;**
Su mano estára contra todo hombre,
y la mano de todo hombre contra él.
Y habitará en la presencia de todos su hermanos.”

(Génesis 16, Nueva Versión del Rey Jacobo)

Estas buenas nuevas explican cómo la mano de su hijo estará por encima de todas las manos de la creación y que su palabra será la más alta. ¿Quién es descrito con este atributo si no es ( el profeta) Muhammad bin ‘Abdillâh (salla Allaahu ‘alayhi wa sallam – que la Paz y las Bendiciones de Allah sean con él?


Más aún, dice en el Génesis:

12  Pero Dios le dijo a Abraham: "No te angusties por el muchacho ni por la esclava. Hazle caso a Sara, porque tu descendencia se establecerá por medio de Isaac. 13  Pero también del hijo de la esclava haré una gran nación, porque es hijo tuyo también."
(Genesis 21, NCV)

Estas buenas noticias son respecto a una persona de entre su descendencia, quien recibirá una gran nación. Este no es ningún otro que Muhammad bin ‘Abdillah (salla Allaahu ‘alayhi wa sallam) quien es un auténtico descendiente de Ismaa´îl (Ishmael) y recibió una gran nación.

El que reflexione sobre estas buenas nuevas se convencerá de que el que se refiere aquí es al mensajero de Allah (salla Allaahu ‘alayhi wa sallam). La mano de Ismaa´il (Ishmael) nunca estuvo sobre la de Ishaaq (Isaac). La realidad del asunto es que él estuvo subyugado a Ishaaq. ¿Cómo podría no ser así, ya que la Profecía y el reino estaban en las manos de los dos hijos de Ishaaq, Israil (Israel) e 'Îsuwa (Josué)?.

El Mensajero de Allah (salla Allaahu ‘alayhi wa sallam) fue, más tarde, enviado y la Profecía fue ahora transmitida a la descendencia de Isma´îl. Las naciones se acercaron a él y los reyes se sometieron a él. El Califato debía permanecer en su descendencia y así se hará hasta el Día del Juicio. Todas las naciones fueron sometidas ahora.

Del mismo modo, es dicho en el Génesis:

15 Dios le dijo a Abraham, “Cambiaré el nombre de Saray, tu esposa, por Sarah***.16 Yo la bendeciré y le daré un hijo, y tú serás el padre. Tanto la bendeciré, que será madre de naciones, y de ella surgirán reyes de pueblos.”

17 Entonces Abraham inclinó el rostro hasta el suelo y se rió de pensar: “¿Acaso puede un hombre tener un hijo a los cien años, y ser madre Sara a los noventa?”18 Y Abraham dijo a Dios, “Por favor, deja que Ismael sea el hijo que prometiste.”****
19 Dios dijo, “No, Sarah tu esposa, tendrá un hijo, y le llamarás Isaac. Yo estableceré mi pacto con él y con sus descendientes, como pacto perpetuo.
20  “En cuanto a Ismael, ya te he escuchado. Yo lo bendeciré, lo haré fecundo y le daré una descendencia numerosa. Él será el padre de doce grandes líderes, y haré de él una gran nación.
(Génesis 17, NCV)

Sus descendientes son apuntados aquí. Sus descendientes son aquellos que Allah multiplicó mucho y les hizo jefes y una gran nación. Nadie más que el Mensajero de Allah (salla Allaahu ‘alayhi wa sallam) poseyó estos signos de los descendientes de Isma´il (Ishmael). Su nación llenó los rincones del mundo y abrumó, en abundancia, a la descendencia de Ishaaq.



Notas del Traductor al Español:

* Génesis 16:11 En hebreo, Ismael significa Dios escucha.
** Génesis 16:12 El será un potro salvaje: él contra todos y todos contra él, y plantará su tienda frente a sus hermanos. (Biblia de Jerusalén)
*** Dijo Dios a Abraham: «A Saray, tu esposa, ya no la llamarás Saray, sino Sara. Yo la bendeciré y te daré de ella un hijo. (Biblia de Jerusalén)
**** Génesis 17:18 "Si al menos aceptaras a Ismael para servir tus designios" (Biblia de Jerusalén)

sábado, 10 de noviembre de 2012

Antiguo Sabio Musulmán Sobre Deuteronomio 18:17-19 (profecía sobre Muhammad)



Antiguo Sabio Musulmán Sobre Deuteronomio 


18:17-19 (profecía sobre Muhammad)



Autor: Imaam Ibn Qayim-il-Jauzía
Fuente: Hidâyat-ul-Hayârâ, pp. 91-92
Traducido del inglés por: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Referencia en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2012/05/antiguo-sabio-musulman-sobre.html

Imâm Ibn Qayim-il-Jauzíah (1292-1350 d.C / 691 AH- 751 d.H) escribe:


ÉL [Allah] (ta’ala) dijo en la Torah:

17. “Y el SEÑOR me dijo: ‘Lo que ellos han hablado está bien.


18. Levantaré para ellos un Profeta como tú, de entre sus hermanos, y pondré Mis palabras en Su boca, y Él les hablará todo lo que yo le mande.


19. Y sucederá que quien quiera que no oiga Mis palabras, las cuales él hable en MI nombre, YO mismo le pediré cuenta.
(Deuteronomio 18:17-19, Nueva Versión del Rey Jacobo*)

Este es un texto que nadie puede negar o refutar. Los judíos y los cristianos sin embargo, lo interpretan de cuatro formas:

1 – Que es sobre el Mesías. Esta es la interpretación de los cristianos.

Los judíos lo interpretan de tres maneras diferentes:

2 – Que esto es sobre un asunto implícito, esto es:

“¿Debería el SEÑOR, tu Dios, elevar para vosotros un profeta de entre vuestra gente?”

Lo que quiere decir que ÉL no lo hará.

3 - Que es sobre el profeta Israelí (llamado) Shamuîl (Samuel) y que las buenas nuevas son respecto a uno de los profetas de su hermano..

4 – Eso es sobre un profeta que Allah enviará antes del fin del mundo. Él establecerá el reino de los judíos y los elevará. Incluso hasta el día de hoy, ellos le están esperando.

Los musulmanes consideran que estas buenas nuevas son claramente y explícitamnte respecto al profeta árabe Muhammad (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) y nadie más que él. Ya que se trata de un profeta de los hermanos de los Israelitas y no los Israelitas en sí mismos. El Mesias (Jesús, la paz sea con él) era un Israelita. Si él fuera el deseado, entonces ÉL (Allah) habría dicho:

“… un profeta de entre tu gente, de vosotros mismos [es decir, los israelitas].”


Por ejemplo, Allah (ta’ala) dijo [sobre Muhammad]:

لَقَدْ مَنَّ اللّهُ عَلَى الْمُؤمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولاً مِّنْ أَنفُسِهِمْ

“Realmente Allah ha concedido una gracia a los creyentes al enviarles un Mensajero (Muhammad) salido de ellos mismos.”

(El Qur’án 3:163, interpretación del significado)

Los hermanos de los Israelitas son, particularmente, los descendientes de Isma’íl (Ishmail). Es incomprensible acorde a todas las lenguas, decir que los Israelitas son los hermanos de los Israelitas del mismo modo que Zaid no es considerado ser uno de sus propios hermanos.

Más aún, Él dijo:

“Levantaré para ellos un Profeta como tú, de entre sus hermanos…”

Esto demuestra que él vendrá con una regulación que todo lo abarca, del mismo modo que hizo Musa (Moisés). Esto en (su) vuelta, refuta la interpretación que dice que es acerca de Shamuil (Samuel). Esto igualmente refuta la interpretación que dice que es acerca de Yûshu´ (Josué) de tres modos:

1 – Fue un Israelita y no de sus hermanos.

2 – Él no fue como Musa (Moises), porque dice en la Torah:

Desde entonces no ha vuelto a surgir en Israel un profeta como Moisés, a quien el SEÑOR conocía cara a cara
(Deuteronomio 34:10,  Nueva Versión del Rey Jacobo  **)


3 – Yûshu´ (Josué) era un profeta en el tiempo de Musa (Moisés) mientras que la promesa mencionada anteriormente es respecto a un profeta después de Musa (Moisés).

Es refutado del mismo modo [que si es dicho] que el profeta deseado era Harún (Aarón), aún cuando Harún murió antes que Musa (Moisés).

Realmente, hay un cuarto contraargumento. Estas buenas noticias dicen que este profeta recibirá una escritura revelada que él proclamará a la gente. Ni un solo profeta después Musa ha recibido esto. La única excepción es, el profeta Muhammad ( la paz y las bendiciónes de Allah sean sobre él). Esto pertenece a los signos de su Profecía, de la cual, los profetas anteriores informaron. ÉL [Allah] (ta’ ala) dijo:

وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ وَإِنَّهُ لَفِي زُبُرِ الْأَوَّلِينَ أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ آيَةً أَن يَعْلَمَهُ عُلَمَاء بَنِي إِسْرَائِيلَ

“Y es cierto que él [El Corán] es una revelación del Señor de los mundos. Descendió con él, el espíritu fiel [Yibril] hasta tu corazón, para que fueras [Oh, Muhammad] uno de los advertidores en clara lengua árabe.Está en las escrituras de las primeras comunidades. ¿No les sirve de prueba que lo conozcan los sabios de los hijos de Israel?"

(El Qur’án 26:192-197, interpretación del significado)

El Qur’án fue revelado y descendido en el corazón del mensajero de Allah (salla Allahu ‘alayhi wa sallam – la paz y las bendiciones de Allah sean con él). Fue proclamado a partir de entonces desde su boca, a la nación. Según los cristianos, este mensaje [Es decir, las buenas nuevas] no puede ser acerca del Mesías. Ya que el mensaje era acerca de uno de los hermanos de los israelitas y tanto los israelitas como sus hermanos son siervos y no había ni un solo "Dios" entre ellos. Los cristianos, a saber, juzgan que el Mesías era Dios adorado, del mismo modo que ellos consideran que él es demasiado bueno para ser el hermano de los siervos. Estas buenas nuevas, son acerca de un siervo creado que Allâh enviará a los siervos y sus hermanos. Lo más que esta persona puede llegar a ser es un profeta y no el que los cristianos consideran que es, el Mesías (Jesús, la paz sea sobre él).

En cuanto a la interpretación que surge de ellos [los judíos] que distorsionan las palabras de Allah (en la Torah) y dice que esto es concerniente a un significado explícito y que un profeta como Musa (Moisés) no vendrá (de hecho), entonces eso es típico de ellos, distorsionar la palabra de Allah de su lugar literal y mentir sobre ÉL. Ellos más tarde, dicen de aquello que ellos han cambiado y distorsionado:

هَـذَا مِنْ عِندِ اللّهِ
“¡Esto procede de Allah!.”

(El Qur’án 2:79, interpretación del significado)

No es posible distorsionar y cambiar más aún que esto. Estas deformaciones y cambios pertenecen a los milagros del Profeta (salla Allaahu ‘alayhi wa sallam) ya que Allah le hizo informar sobre ellos. Allah así, confirmó su fiabilidad en este asunto. Como resultado de eso, la creencia de los sensibles subió mientras que la de los incrédulos sólo cayó más profundamente en la incredulidad.
{Fin de la Cita}


Breve nota del traductori al inglés: Algunos cristianos misioneros dicen que esta profecía no se refiere a Muhammad (‘alayhi salam) ya que supuestamente el versículo 15 dice “de en medio de ti”, implicando que este profeta profetizado será un israelita. La palabra equivalente en griego de la palabra hebrea “mik·kir·be·cha” no es encontrado en la Griega Septuaginta o en el libro de los Actos. Esto es claramente una interpolación por los masoritas ***. Hay que notar que Moisés se dirigía a Israel en conjunto, como a una persona o como a una tribu (Israel) y usaba el singular 'tí' y no el plural 'vosotros'. Este singular 'tí' también es usado en la Septuaginta. El singular "tí" aquí es la tribu de Israel no las tribus de Israel. El hermano o los hermanos de Israel no pueden ser Israel mismo, sino una tribu hermana, los Árabes.



* En la versión católica de la Biblia de Jerusalén, pone:

17.Y Yahveh me dijo a mí: «Bien está lo que han dicho.
18. Yo les suscitaré, de en medio de sus hermanos, un profeta semejante a ti, pondré mis palabras en su boca, y él les dirá todo lo que yo le mande.
19. Si alguno no escucha mis palabras, las que ese profeta pronuncie en mi nombre, yo mismo le pediré cuentas de ello.(N.T.C.=Nota del traductor al castellano)

** "No ha vuelto a surgir en Israel un profeta como Moisés, a quien Yahveh trabata cara a cara" (Deuteronomio 34:10, Versión Biblia de Jerusalén) (N.T.C.)

*** Masoritas: Puntos Masoréticos, Vocales (Heb.), o como el sistema es llamado ahora, Masora de MASSOREH ("tradición"), y MASAR ("transmitir o dejar en herencia"). Los rabbis que se ocupaban con la Masorah fueron llamados Masoretas. Ellos fueron también los inventores de los puntos masoréticos, los cuales se suponen dan a las palabras vocales de las Escrituras su pronunciación auténtica y los significados por la adición de puntos representando vocales a las consonantes.

Esta fue la invención de los rabbis de la Escuela de Tiberio (en el siglo noveno d.C). A través de hacer esto, ellos añadieron su entendimiento a las palabras y nombres en sus textos de la Biblia Hebrea. (N.T.C., pinchar para ver fuente de donde esta información ha sido tomada y traducida)

Antiguo Sabio Musulmán Sobre Deuteronomio 18:17-19 (profecía sobre Muhammad)

jueves, 1 de noviembre de 2012

La Declaración de Tauhíd ‘La ilaha ‘illa Allah’



La Declaración de Tauhíd

 ‘La ilaha ‘illa Allah’

Por Shaykh Ibn Qayyim aj-Jauzía -Rahimullaah-

Traducido al inglés por Umm Yahya
Traducido al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2012/05/la-declaracion-de-tauhid-la-ilaha-illa.html 
Texto en inglés:  http://maktabasalafiya.blogspot.com



Shamsuddín Muhammad bin Abi Bakr Ibn Qayim aj-Jauzía (f.751) -Rahimullaah- dijo:

‘Esta es la declaración debida a la cual el cielo y la tierra fueron creados y todos los seres creados fueron creados debido a ella. Las naciones fueron construidas sobre ella y el Qiblah (la dirección de la oración) fue colocada debido a ella. Las espadas del Yihad fueron desenvainadas debido a ella y esta es la manifestación del derecho de Allah sobre todos Sus siervos.


A la sangre, la riqueza y la descendencia en este mundo le son concedidas protección debido a ella, como es esta una salvaguardia del castigo de la tumba y del castigo del fuego. La Declaración de Tauhíd es la proclamación sin la cual nadie puede entrar en el Paraíso, y es la cuerda sin la cual no es posible alcanzar a Allah.

Esta es la declaración del Islam, y la llave a la tierra del Salam (Paz). Y por ella la gente está dividida en desgraciada y feliz, y el aceptado y el rechazado. Y con la Declaración de Tauhíd las tierras del Kufr (incredulidad) y las tierras del Imaan son separadas, y la tierra del gozo y la tierra de la miseria y la vergüenza son distinguidas la una de la otra.

Y es el pilar que esta lleva el cual que es obligatorio y es la Sunnah que: ‘Quien quiera que su última declaración es ‘La ilaha ‘illa Allah’ entra al Paraíso. ’


[Tomado de: ‘Amar a Allah’ por Ibn al Qayim aj-Jauzía p.252]