lunes, 14 de octubre de 2013

Haz que tu lema sea el temor de Allah



Haz que tu lema sea el temor de Allah

"He aquí el consejo de un amigo preocupado, quien te lo envía vestido y abrigado en su deseo de ver el bien para ti, y en las más elocuentes y cautivadoras de las palabras."

Ibn al-Qayyim al-Jawziyya (rahimahullah) dijo:

«Oh tú que buscas salvarte a ti mismo * Escucha las palabras de un consejero afectuoso;
En todos tus asuntos, mantente ceñido a la Revelación * Y no a deseables disparates;
Y otórgale victoria al Libro de Allah y las tradiciones * Que vinieron del enviado con el Criterio;
Y golpea a todo negador con la espada de la Revelación * Al igual que el Mujahid golpearía con la punta de los dedos;
Y sigue adelante con entusiasmo sincero * El camino de los veraces y valientes quienes están dedicados a Allah;
Y permanece firme con paciencia bajo el estandarte de la guía * Y si eres dañado en el proceso, ello es por la Complacencia del Misericordioso;
Y haz del Libro de Allah y las tradiciones auténticas tus armas * Y fortalece tu alma;
Que luchará y se presentará a sí misma * ¿O rivalizar en los campos de batalla?
Predica abiertamente con lo que el Mensajero vino * Y no temas la ausencia de auxiliadores;
Y evita dos prendas cuyos portadores * Serán censurados y destruídos;
El vestido de la ignorancia que viene con * El vestido del partidismo - ¡qué terrible ropaje!
Y decórate con rectitud y justicia * El mejor vestido para embellecer el pecho y los hombros;
Y haz que tu lema sea el temor de Allah y el consejo del Mensajero
* Y propugna estos dos asuntos; Y ásete firmemente a Su cuerda y Revelación
* Y cree en Él como Él se merece...».




Fuente: Modales del buscador de Conocimiento de sheikh Abu 'Abdillah Muhammad Sa'id Raslan, pág. 52

Traducido del inglés al castellano por: Kendra al Isbanía para el equipo de traducción del foro "Musulmana de Ahlul Sunna Wa'al Yama'a" y www.nuralaaldarb.blogspot.com

Texto en inglés: http://ummuabdulazeez.com/2012/02/26/make-your-motto-the-fear-of-allaah/


Texto original en inglés:

“Make your motto the fear of Allaah…”

“Here is the advice of a concerned friend, who sends it to you clothed and shaded in his desire to see good for you, and in the most eloquent and magical of words.”

Ibn al-Qayyim al-Jawziyyah (rahimahullah) says:

"O you who seeks to save himself * Listen to the words of a loving advisor;

In all of your affairs, hold tightly to Revelation * And not to desirable hallucinations;

And give victory to the Book of Allah and the traditions *That came from the one sent with the Criterion;

And strike every denier with the sword of Revelation * Just like the Mujahid would strike over the fingertips;

And carry on with truthful zeal * The way of the sincere and brave who are dedicated to Allah;

And remain firm with patience under the banner of guidance * And if you are harmed in the process, it is for the Pleasure of the Merciful;

And make the Book of Allah and authentic traditions your weapons * And strengthen your soul;

Who will fight and present himself * Or compete on the battlefields?

Openly preach what the Messenger came with* And do not fear the lack of helpers;

And avoid two garments whose wearers* Will be censured and destroyed;

The garment of ignorance that comes with * The garment of partisanship – what terrible clothes!

And decorate yourself with fairness and justice * The best garment to beautify the chest and shoulders;

And make your motto the fear of Allah and advice of the Messenger

* And champion these two matters; And hold firmly to His rope and Revelation

* And depend on Him as He deserves…"




Taken from Manners of the Knowledge Seeker (p. 52)
By Shaykh Abu 'Abdillah Muhammad Sa'id Raslan
Source: http://ummuabdulazeez.com/2012/02/26/make-your-motto-the-fear-of-allaah/



viernes, 11 de octubre de 2013

¡Oh, tú, que malgastaste tu fuerza sin reserva!



¡Oh, tú, que mal gastaste tu fuerza sin reserva!

Al Imam Ibn Qayim al Jauzía (rahimahullah) dijo:

¡Oh, tú, que malgastaste tu fuerza sin reserva!¡Y transgrediste en tu enfermedad sin un escudo! ¡Y quién no tiene ninguna paciencia para arrepentirse! ¡No niegues el acercamiento de la destrucción, ya que la enfermedad causará la corrupción! ¡Si siguieras el remedio divino para curarte, teniendo un escudo contra los deseos vanos y las lujurias, habrías encontrado la salvación! ¡Lamentablemente, la lujuria cegó tu perspicacia, hasta el grado que piensas que la salvación significa abandonar la promesa de Allah a cambio de los vanos deseos! ¡Qué ciega perspicacia tienes! ¡Te hace impaciente durante una hora, después descubres la desgracia para siempre! ¡Viajas buscando esta vida mundana a pesar de su naturaleza pasajera y descuidas prepararte para tu viaje a la Otra Vida a pesar de su eternidad!

Si usted encuentra a un hombre, que compra algo sin valor a cambio de algo precioso, y vende algo que no tiene precio (inestimable) a cambio de algo sin ningún valor, verdaderamente es un tonto.”

Al fawaid (Trad Ing p. 104)

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2012/10/oh-tu-que-malgastaste-tu-fuerza-sin.html
Texto en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2013/10/o-you-who-wasted-his-strength-without.html